1. März 1932 blau, -6°.

— ¼10–¾10h unten, zu heftiger Wind! — An Dir. Halberstam (Br. u. Befund): Einladung, bitten um Daten. — v. H. hat Deutsch von seinem Anliegen unterrichtet. — Rf. – Patiençen.

© Transcription Marko Deisinger.

March 1, 1932, blue sky, -6°.

— 9:15 to 9:45, outdoors – the wind is too strong! — To Director Halberstam (letter and results): invitation, I ask for [available] dates. — Hoboken has instructed Deutsch about his intentions. — Radio – games of solitaire.

© Translation William Drabkin.

1. März 1932 blau, -6°.

— ¼10–¾10h unten, zu heftiger Wind! — An Dir. Halberstam (Br. u. Befund): Einladung, bitten um Daten. — v. H. hat Deutsch von seinem Anliegen unterrichtet. — Rf. – Patiençen.

© Transcription Marko Deisinger.

March 1, 1932, blue sky, -6°.

— 9:15 to 9:45, outdoors – the wind is too strong! — To Director Halberstam (letter and results): invitation, I ask for [available] dates. — Hoboken has instructed Deutsch about his intentions. — Radio – games of solitaire.

© Translation William Drabkin.