16. Sonntag, dünner Nebel, warm.

— Vormittag an der Bach-Suite. 1 — An Wilhelm (Br.= OJ 5/38, [39]): ordiniere die Halberstam-Weis’. — Nach der Jause in der Stadt, 1½ Stunden. — Abends kurzes Diktat.

© Transcription Marko Deisinger.

16, Sunday, fine mist, warm.

— In the morning, work on the Bach [French] Suite. 1 — To Wilhelm (letter= OJ 5/38, [39]): I prescribe the Halberstam method. — After teatime, in the city for an hour and a half. — In the evening, short dictation.

© Translation William Drabkin.

16. Sonntag, dünner Nebel, warm.

— Vormittag an der Bach-Suite. 1 — An Wilhelm (Br.= OJ 5/38, [39]): ordiniere die Halberstam-Weis’. — Nach der Jause in der Stadt, 1½ Stunden. — Abends kurzes Diktat.

© Transcription Marko Deisinger.

16, Sunday, fine mist, warm.

— In the morning, work on the Bach [French] Suite. 1 — To Wilhelm (letter= OJ 5/38, [39]): I prescribe the Halberstam method. — After teatime, in the city for an hour and a half. — In the evening, short dictation.

© Translation William Drabkin.

Footnotes

1 Cf. Lessonbook 1927/28: pp. 1‒3 (Albersheim): "Nov 11: J. S. Bach E-major Suite begun, graphs for the Allemande"; "Nov 21: Allemande, final background graphs and performance"; Dec 5: Courante begun"; "Dec 12: Sarabande begun"; "Dec 19: Gavotte begun"; "Dec 23: Polonaise begun"; "Jan 9: Gigue begun, with that, the Suite ended"; p. 7‒8 (Brünauer): "Oct 6: Bach E-major Suite new, with [Ur]linien"; "Oct 13: writes all layers of the Allemande, in ink!!"; "Nov 17: Sarabande, new"; "Dec 8: Gavotte new"; "Dec 29: Polonaise new; I guide his pencil in sketching the graph"; "Jan 16: Gigue, [Ur]linie during the lesson"; p. 12‒14 (Elias): "Oct 4: Bach E-major Suite, new"; "Nov 15: Sarabande, new"; "Nov 22: Gavotte, new"; "Dec 6: Gavotte"; "Dec 13: Polonaise, graph corrected"; "Dec 27: Bourée"; "Jan 12: I introduce the graph of the Gigue"; "Feb 7: Suite repeated."