8. Regnerisch, 12°.

— Von Cube (Br.): die Br Prüfung stehe bevor, heiterer Bericht aus seinem Leben. — Von Fl. (K.= OJ 14/45, [113]): wünscht, daß ich von Klenau daß [sic] Datum der Errichtung der Hochschule erfrage. — Nach Tisch mit der Zigarre. — {3055} Rf.: Johannes-Passion unter Klenau.

© Transcription Marko Deisinger.

8, rainy, 12°.

— From Cube (letter): the examination will take place soon; lively report about his life. — From Floriz (postcard= OJ 14/45, [113]): he asks that I ask Klenau for the date of the establishment of the music conservatory [in Frankfurt]. — After lunch, with the cigar. — {3055} Radio: St. John Passion under Klenau.

© Translation William Drabkin.

8. Regnerisch, 12°.

— Von Cube (Br.): die Br Prüfung stehe bevor, heiterer Bericht aus seinem Leben. — Von Fl. (K.= OJ 14/45, [113]): wünscht, daß ich von Klenau daß [sic] Datum der Errichtung der Hochschule erfrage. — Nach Tisch mit der Zigarre. — {3055} Rf.: Johannes-Passion unter Klenau.

© Transcription Marko Deisinger.

8, rainy, 12°.

— From Cube (letter): the examination will take place soon; lively report about his life. — From Floriz (postcard= OJ 14/45, [113]): he asks that I ask Klenau for the date of the establishment of the music conservatory [in Frankfurt]. — After lunch, with the cigar. — {3055} Radio: St. John Passion under Klenau.

© Translation William Drabkin.