19. 0°, Nebel.

— An Oppel (K.): Glückwünsche zu den Aufführungen – ob ich ihm Halms Buch schicken soll? — Die Vorhänge von Feiner: 95 Schilling (samt Angabe), Trinkgeld 2.50 Sch. — List macht die {3039} Vorhänge im Erker auf! So wäre denn der Erker ausgestattet u. die Plackerei mit Tischler u. Tapezierer zuende, die uns viele Wochen hingehalten hatte. — Fahnen vom Mandruck: 1–10. — An den Verlag (K.): urgiere die Klischees. — Frau Gutherz von ½6–½9h; wider Erwarten verlief die Unterhaltung ziemlich bewegt; die Erfahrungen der Dame waren eine genügende Quelle von Plauderstoff. — 4händig, Haydn.

© Transcription Marko Deisinger.

19, 0°, fog.

— To Oppel (postcard): best wishes for the performances – should I send him Halm's book? — The curtains from Feiner: 95 shillings (including service), tip 2.50 shillings. — List opens the {3039} curtains in the alcove! Thus the alcove has been fitted out; and the drudgery with the carpenter and carpet fitter, which had held us up many weeks, is finished. — Galley-proofs from Mandruck: 1–10. — To the publisher (postcard): I urgently request the music examples. — Mrs. Gutherz from 5:30 to 8:30; against our expectations, the conversation passed with considerable animation; the lady's experiences were a sufficient source of gossip material. — Four-hand Haydn.

© Translation William Drabkin.

19. 0°, Nebel.

— An Oppel (K.): Glückwünsche zu den Aufführungen – ob ich ihm Halms Buch schicken soll? — Die Vorhänge von Feiner: 95 Schilling (samt Angabe), Trinkgeld 2.50 Sch. — List macht die {3039} Vorhänge im Erker auf! So wäre denn der Erker ausgestattet u. die Plackerei mit Tischler u. Tapezierer zuende, die uns viele Wochen hingehalten hatte. — Fahnen vom Mandruck: 1–10. — An den Verlag (K.): urgiere die Klischees. — Frau Gutherz von ½6–½9h; wider Erwarten verlief die Unterhaltung ziemlich bewegt; die Erfahrungen der Dame waren eine genügende Quelle von Plauderstoff. — 4händig, Haydn.

© Transcription Marko Deisinger.

19, 0°, fog.

— To Oppel (postcard): best wishes for the performances – should I send him Halm's book? — The curtains from Feiner: 95 shillings (including service), tip 2.50 shillings. — List opens the {3039} curtains in the alcove! Thus the alcove has been fitted out; and the drudgery with the carpenter and carpet fitter, which had held us up many weeks, is finished. — Galley-proofs from Mandruck: 1–10. — To the publisher (postcard): I urgently request the music examples. — Mrs. Gutherz from 5:30 to 8:30; against our expectations, the conversation passed with considerable animation; the lady's experiences were a sufficient source of gossip material. — Four-hand Haydn.

© Translation William Drabkin.