28. XII. 20

Von Frieda (Ansichtsk.): Wünsche u. Grüße. — Weisse zu Tisch; sagt, er habe vor u. zu Weihnachten keine Zeit gehabt wegen Proben zu seinem Stück; Frau Gutherz trage ihm Wohnung bei sich an. — Nach Tisch Lie-Liechen zu mir wegen der Pflanzen; mit der Klavierlampe zu MedekLie-Liechen schreibt die Urlinie für das 1. Heft.

© Transcription Marko Deisinger.

December 28, 1920

From Frieda (picture postcard): best wishes and greetings. — Weisse to lunch; says he had no time before and during Christmas because of rehearsals for his piece; Mrs. Gutherz is offering him an apartment in her house. — After lunch Lie-Liechen to my apartment regarding the plants; with the piano lamp to MedekLie-Liechen writes out the Urlinie for the first issue .

© Translation Scott Witmer.

28. XII. 20

Von Frieda (Ansichtsk.): Wünsche u. Grüße. — Weisse zu Tisch; sagt, er habe vor u. zu Weihnachten keine Zeit gehabt wegen Proben zu seinem Stück; Frau Gutherz trage ihm Wohnung bei sich an. — Nach Tisch Lie-Liechen zu mir wegen der Pflanzen; mit der Klavierlampe zu MedekLie-Liechen schreibt die Urlinie für das 1. Heft.

© Transcription Marko Deisinger.

December 28, 1920

From Frieda (picture postcard): best wishes and greetings. — Weisse to lunch; says he had no time before and during Christmas because of rehearsals for his piece; Mrs. Gutherz is offering him an apartment in her house. — After lunch Lie-Liechen to my apartment regarding the plants; with the piano lamp to MedekLie-Liechen writes out the Urlinie for the first issue .

© Translation Scott Witmer.