29. XII. 14

Auch der Magen muß seine Beschäftigung haben, so gut wie alle übrigen Organe. Wäre es richtig was die Wissenschaft vom Magen aussagt, so müßte es für alle Fälle genügen, einmal per Tag die nötige Menge von Nährstoffen zuzuführen. Dem ist aber nicht so! Der Magen will sozusagen unausgesetzt tätig sein wie das Herz. Bei dieser Tätigkeit spielt aber, wie bei jeder anderen, die Freude eine fördernde Rolle, weshalb Magenfreuden so ernst wie aesthetische zu nehmen sind! Wohl dem, der seinen Magen immer bei guter Laune zu erhalten versteht!

*

Erwiderung von Weihnachtswünschen an Frl. Newlov nach St. Margherita, Italien, u. an Frau Deutsch, Semmering, Südbahn-Hotel.

*

Weisse liest mir einen beträchtlichen Teil der Arbeit über den Walzer vor; da sie auf solider Basis ruht u. gewandt geschrieben ist, mache ich mich erbötig, sie sofort an Hertzka zu empfehlen. 1 — Knapp vor Brünauer’s Stunde erscheint Frau Pairamall, um gewissermaßen mit ihrem höchst-eigenfüßigen Besuch den Eindruck der Schmutzerei zu verwischen, die sich in der Außerachtlassung der konventionellen Weihnachtswünsche zeigte. Wahrlich, ein trübes Volk diese Reichen, die sich einbilden, mit einer so fragwürdigen Leistung, wie der Plünderung der fremden Zeit, schlechte Eindrücke gutmachen zu können!

*

Abends BriefWSLB 235 an Hertzka; Weisse’s Arbeit wird aufs energischste empfohlen u. hauptsächlich ironische Spitzen ins Treffen geführt. 2 Bei dieser Gelegenheit Kritik an der Praxis der Verleger, die nur das Gebot kennen: Du sollst dem Sortimenter 33% bezahlen u. das Uebrige dem Verleger überlassen. Ferner bringe ich die s. Z. unterdrückte Anregung vor, der Bülow’schen Ausgabe eine bessere entgegenzustellen u. korrigiere somit des Direktors Ansicht, der angeblich um der Aktionäre willen immer Neues braucht, während ich für Neues u. Besseres, zumal endgiltig Bestes eintrete. Endlich frage ich an, wie ich mich im Vorwort aus der Sonaten-Affaire zu ziehen habe, wenn die beiden letzten entfallen sollen. Im Brief: „Wiener Menschenfresserei“!

*

{828} Brünauer teilt mir mit, daß er zunächst seine Familie nach Tutzing begleitet, möglicherweise aber auch nach Italien fahren wird.

*

© Transcription Marko Deisinger.

December 29, 1914.

Even the stomach must have its occupation, just as much as all other organs. If what science says about the stomach is true, then it would in all cases be sufficient to provide the necessary quantity of nutrients once a day. That is, however, not the case. The stomach wants to be unceasingly active, like the heart. But with this activity, as with any other, pleasure plays a facilitative role, which is why the joys of the stomach must be taken as seriously as aesthetic pleasures. Blessed is the one who is always able to keep his stomach in a good mood!

*

Replies to Christmas greetings, to Miss Newlov in St. Margherita, Italy, and to Mrs. Deutsch, Semmering, Southern Railway Hotel.

*

Weisse reads out a considerable portion of his work on the waltzes; since it is solidly based and eloquently written, I offer to recommend it immediately to Hertzka. 1 — Shortly before Brünauer's lesson, Mrs. Pairamall appears, making a highly personal appearance in order to erase to a certain extent the impression of greed, which manifested itself in the neglect of conventional Christmas greetings. This rich people are, in truth, a sorry lot who imagine that they can make up for poor impressions with such a questionable achievement as the plundering of other people's time!

*

In the evening, a letterWSLB 235 to Hertzka; Weisse's work most heartily recommended, and principally ironic jabs directed at their target. 2 On this occasion, criticism of the practice of publishers who know only the commandment: thou shalt pay thy retailer 33% and leave the rest to the publisher. In addition I advance the previously quelled proposal, to set against Bülow's edition a better one, and thus correct the viewpoint of the director, who evidently always needs something new for sake of his shareholders, whereas I champion something new and better, especially something that will ultimately prove the best. Finally I ask how I can extricate myself from the sonata affair in the foreword [to Op. 111 ], if the last two volumes are to be dropped. In the letter, [I use the expression] "Viennese cannibalism"!

*

{828} Brünauer tells me that he is first going to accompany his family to Tutzing, but may also travel to Italy.

*

© Translation William Drabkin.

29. XII. 14

Auch der Magen muß seine Beschäftigung haben, so gut wie alle übrigen Organe. Wäre es richtig was die Wissenschaft vom Magen aussagt, so müßte es für alle Fälle genügen, einmal per Tag die nötige Menge von Nährstoffen zuzuführen. Dem ist aber nicht so! Der Magen will sozusagen unausgesetzt tätig sein wie das Herz. Bei dieser Tätigkeit spielt aber, wie bei jeder anderen, die Freude eine fördernde Rolle, weshalb Magenfreuden so ernst wie aesthetische zu nehmen sind! Wohl dem, der seinen Magen immer bei guter Laune zu erhalten versteht!

*

Erwiderung von Weihnachtswünschen an Frl. Newlov nach St. Margherita, Italien, u. an Frau Deutsch, Semmering, Südbahn-Hotel.

*

Weisse liest mir einen beträchtlichen Teil der Arbeit über den Walzer vor; da sie auf solider Basis ruht u. gewandt geschrieben ist, mache ich mich erbötig, sie sofort an Hertzka zu empfehlen. 1 — Knapp vor Brünauer’s Stunde erscheint Frau Pairamall, um gewissermaßen mit ihrem höchst-eigenfüßigen Besuch den Eindruck der Schmutzerei zu verwischen, die sich in der Außerachtlassung der konventionellen Weihnachtswünsche zeigte. Wahrlich, ein trübes Volk diese Reichen, die sich einbilden, mit einer so fragwürdigen Leistung, wie der Plünderung der fremden Zeit, schlechte Eindrücke gutmachen zu können!

*

Abends BriefWSLB 235 an Hertzka; Weisse’s Arbeit wird aufs energischste empfohlen u. hauptsächlich ironische Spitzen ins Treffen geführt. 2 Bei dieser Gelegenheit Kritik an der Praxis der Verleger, die nur das Gebot kennen: Du sollst dem Sortimenter 33% bezahlen u. das Uebrige dem Verleger überlassen. Ferner bringe ich die s. Z. unterdrückte Anregung vor, der Bülow’schen Ausgabe eine bessere entgegenzustellen u. korrigiere somit des Direktors Ansicht, der angeblich um der Aktionäre willen immer Neues braucht, während ich für Neues u. Besseres, zumal endgiltig Bestes eintrete. Endlich frage ich an, wie ich mich im Vorwort aus der Sonaten-Affaire zu ziehen habe, wenn die beiden letzten entfallen sollen. Im Brief: „Wiener Menschenfresserei“!

*

{828} Brünauer teilt mir mit, daß er zunächst seine Familie nach Tutzing begleitet, möglicherweise aber auch nach Italien fahren wird.

*

© Transcription Marko Deisinger.

December 29, 1914.

Even the stomach must have its occupation, just as much as all other organs. If what science says about the stomach is true, then it would in all cases be sufficient to provide the necessary quantity of nutrients once a day. That is, however, not the case. The stomach wants to be unceasingly active, like the heart. But with this activity, as with any other, pleasure plays a facilitative role, which is why the joys of the stomach must be taken as seriously as aesthetic pleasures. Blessed is the one who is always able to keep his stomach in a good mood!

*

Replies to Christmas greetings, to Miss Newlov in St. Margherita, Italy, and to Mrs. Deutsch, Semmering, Southern Railway Hotel.

*

Weisse reads out a considerable portion of his work on the waltzes; since it is solidly based and eloquently written, I offer to recommend it immediately to Hertzka. 1 — Shortly before Brünauer's lesson, Mrs. Pairamall appears, making a highly personal appearance in order to erase to a certain extent the impression of greed, which manifested itself in the neglect of conventional Christmas greetings. This rich people are, in truth, a sorry lot who imagine that they can make up for poor impressions with such a questionable achievement as the plundering of other people's time!

*

In the evening, a letterWSLB 235 to Hertzka; Weisse's work most heartily recommended, and principally ironic jabs directed at their target. 2 On this occasion, criticism of the practice of publishers who know only the commandment: thou shalt pay thy retailer 33% and leave the rest to the publisher. In addition I advance the previously quelled proposal, to set against Bülow's edition a better one, and thus correct the viewpoint of the director, who evidently always needs something new for sake of his shareholders, whereas I champion something new and better, especially something that will ultimately prove the best. Finally I ask how I can extricate myself from the sonata affair in the foreword [to Op. 111 ], if the last two volumes are to be dropped. In the letter, [I use the expression] "Viennese cannibalism"!

*

{828} Brünauer tells me that he is first going to accompany his family to Tutzing, but may also travel to Italy.

*

© Translation William Drabkin.

Footnotes

1 Weisse was enrolled at the University of Vienna, where he studied with Guido Adler. He was awarded the Ph.D. degree in 1919 for a thesis on the "artistic waltz," though much of this had been completed before his military service. A typescript of "Der Kunstwalzer und seine bedeutendsten Vertreter," inscribed to Schenker and dated February 1915, is in the Oster Collection (file 47. At the end of 1914 Schenker tried to persuade Universal Edition to publish the work (WSLB 235, December 29); he and again in 1919 (WSLB 302, May 18).

2 See footnote 1.