[note in margin] Curt. Straube Bt.
[note in margin] Heinrich Schenker


Verehrtester Herr Dr Furtwängler! 1

Vor nicht langer Zeit las ich in einem Berliner Blatt, 2 daß sonderbarerweise gerade Sie den vielverliehenen Professor-Titel noch nicht führen. Nun haben Sie mit dem jüngsten Titel den „Professor“, wie ich glaube, überholt, 3 u. nun – was werden die Leute mit Ihnen anfangen? Weiter geht es ja nicht im Bereiche menschlicher Auszeichnungen . . . 4

Zweck dieser Zeilen ist aber nicht, über die Unvollkommenheiten in der Technik der Auszeichnungen zu klagen, sondern Sie auf eine 4-stimmige Messe im alten Stil 5 von Prof. Oppel ( Kiel , nun in Leipzig wenn ich nicht irre) aufmerksam zu machen. Sollte H. Oppel Ihnen dieses Werk einschicken, so werfen Sie einen Blick darauf, das Werk wird es Ihnen lohnen. Prof. Opp. versprach mich [sic], hier in Galtür {2} zu besuchen, ein höchst charaktervoller Künstler u. Mensch.

Außerdem kündige ich Ihnen bei dieser Gelegenheit den Besuch des H. Anthony van Hoboken an, der in Sils-Maria 6 Platz nimmt. Trotz glänzendem Reichtum ein famoser Musiker mit Leib u. Seele – ich betreue ihn eben deshalb sehr gerne – hat er nicht nur das Verdienst eine allererstrangige Sammlung von Erstdrucken geschaffen zu haben, sondern auch das historische Verdienst erworben einer Stiftung , in der alle, alle Handschriften der Großen in photographischen Abnahmen gesammelt werden, wodurch viele gerettet u. fast alle zur Feststellung einer richtigen Textvorlage benutzt werden können. Wenn Sie im Herbst oder Winter bei uns sind, sollten Sie H. v. Hobokens Bibliothek einmal sehen – er wird Sie gewiß einladen –, dann komme auch ich hin u. {3} wir plauschen 7 in dem kunstgemütlichen Hause vielleicht so manches vergnügliche oder nützliche Wort.

Von mir u. meiner Frau allerbeste Empfehlungen an Sie u. an Ihre Frau Gemalin


Ihr
[signed:] H Schenker

Galtür , 3. Juli 27
Tirol

© Transcription Christoph Hust, 2008

[note in margin] Curtius Straube Beethoven
[note in margin] Heinrich Schenker


Highly revered Dr. Furtwängler, 1

Not long ago, I read in a Berlin newspaper, 2 that you, of all people, inexplicably, still did not hold the oft-bestowed title of Professor. Now, with your most recent title you have, in my opinion, surpassed that of Professor, 3 and now ‒ what will people do with you next? There is no further to go in the realm of human distinctions . . . 4

The purpose of these few lines is, however, not to lament the shortcomings of the system of awarding distinctions, but to draw to your attention a four-voice Mass in the Olden Style 5 by Professor Oppel (Kiel, now in Leipzig if I am not mistaken). If Mr. Oppel were to send you this work and you were to cast an eye over it, you would find the work rewarding. Professor Oppel promised {2} to visit me here in Galtür[he is] an artist and person of great character.

In addition, I should like to take this opportunity of apprising you of the visit of Mr. Anthony van Hoboken, who is staying in Sils Maria. 6 Despite his glittering wealth, [he is] heart and soul a splendid musician ‒ for just that reason, I am very happy to give him my assistance ‒ not only has he the merit of having created an utterly first-class collection of first editions, but also history is greatly indebted to him for a foundation , in which are being assembled absolutely all the manuscripts of the great composers in photographic reproductions, by means of which many will be rescued, and almost all will be able to be used for establishing an accurate model text. If you are going to be with us in the fall or winter, you ought to see Mr. van Hoboken's library some time ‒ he will certainly invite you ‒, and then I will come along as well, and {3} we can perhaps have a good chinwag 7 about many delightful and useful matters in his artistically congenial house.

All the best to you and your wife from me and my wife,


Yours,
[signed:] H. Schenker

Galtür, 3. Juli 27
Tirol

© Translation Ian Bent, 2008

[note in margin] Curt. Straube Bt.
[note in margin] Heinrich Schenker


Verehrtester Herr Dr Furtwängler! 1

Vor nicht langer Zeit las ich in einem Berliner Blatt, 2 daß sonderbarerweise gerade Sie den vielverliehenen Professor-Titel noch nicht führen. Nun haben Sie mit dem jüngsten Titel den „Professor“, wie ich glaube, überholt, 3 u. nun – was werden die Leute mit Ihnen anfangen? Weiter geht es ja nicht im Bereiche menschlicher Auszeichnungen . . . 4

Zweck dieser Zeilen ist aber nicht, über die Unvollkommenheiten in der Technik der Auszeichnungen zu klagen, sondern Sie auf eine 4-stimmige Messe im alten Stil 5 von Prof. Oppel ( Kiel , nun in Leipzig wenn ich nicht irre) aufmerksam zu machen. Sollte H. Oppel Ihnen dieses Werk einschicken, so werfen Sie einen Blick darauf, das Werk wird es Ihnen lohnen. Prof. Opp. versprach mich [sic], hier in Galtür {2} zu besuchen, ein höchst charaktervoller Künstler u. Mensch.

Außerdem kündige ich Ihnen bei dieser Gelegenheit den Besuch des H. Anthony van Hoboken an, der in Sils-Maria 6 Platz nimmt. Trotz glänzendem Reichtum ein famoser Musiker mit Leib u. Seele – ich betreue ihn eben deshalb sehr gerne – hat er nicht nur das Verdienst eine allererstrangige Sammlung von Erstdrucken geschaffen zu haben, sondern auch das historische Verdienst erworben einer Stiftung , in der alle, alle Handschriften der Großen in photographischen Abnahmen gesammelt werden, wodurch viele gerettet u. fast alle zur Feststellung einer richtigen Textvorlage benutzt werden können. Wenn Sie im Herbst oder Winter bei uns sind, sollten Sie H. v. Hobokens Bibliothek einmal sehen – er wird Sie gewiß einladen –, dann komme auch ich hin u. {3} wir plauschen 7 in dem kunstgemütlichen Hause vielleicht so manches vergnügliche oder nützliche Wort.

Von mir u. meiner Frau allerbeste Empfehlungen an Sie u. an Ihre Frau Gemalin


Ihr
[signed:] H Schenker

Galtür , 3. Juli 27
Tirol

© Transcription Christoph Hust, 2008

[note in margin] Curtius Straube Beethoven
[note in margin] Heinrich Schenker


Highly revered Dr. Furtwängler, 1

Not long ago, I read in a Berlin newspaper, 2 that you, of all people, inexplicably, still did not hold the oft-bestowed title of Professor. Now, with your most recent title you have, in my opinion, surpassed that of Professor, 3 and now ‒ what will people do with you next? There is no further to go in the realm of human distinctions . . . 4

The purpose of these few lines is, however, not to lament the shortcomings of the system of awarding distinctions, but to draw to your attention a four-voice Mass in the Olden Style 5 by Professor Oppel (Kiel, now in Leipzig if I am not mistaken). If Mr. Oppel were to send you this work and you were to cast an eye over it, you would find the work rewarding. Professor Oppel promised {2} to visit me here in Galtür[he is] an artist and person of great character.

In addition, I should like to take this opportunity of apprising you of the visit of Mr. Anthony van Hoboken, who is staying in Sils Maria. 6 Despite his glittering wealth, [he is] heart and soul a splendid musician ‒ for just that reason, I am very happy to give him my assistance ‒ not only has he the merit of having created an utterly first-class collection of first editions, but also history is greatly indebted to him for a foundation , in which are being assembled absolutely all the manuscripts of the great composers in photographic reproductions, by means of which many will be rescued, and almost all will be able to be used for establishing an accurate model text. If you are going to be with us in the fall or winter, you ought to see Mr. van Hoboken's library some time ‒ he will certainly invite you ‒, and then I will come along as well, and {3} we can perhaps have a good chinwag 7 about many delightful and useful matters in his artistically congenial house.

All the best to you and your wife from me and my wife,


Yours,
[signed:] H. Schenker

Galtür, 3. Juli 27
Tirol

© Translation Ian Bent, 2008

Footnotes

1 Writing of this letter is recorded in Schenker's diary at OJ 3/9, p. 3084, July 3, 1927: "An Furtwängler (Br.): empfehle die Messe von Oppel, kündige Hoboken an: stelle ihn als Sammler vor von Erstdrucken, als Stifter der Handschriften-Nachbilder u. als meinem Schüler." ("To Furtwängler (letter): I recommend the Mass by Oppel and give notice of Hoboken: I introduce him as a collector of first editions, as founder of [an archive of] reproductions of autograph manuscripts, and as my pupil.").

2 No article of this description is preserved in Schenker's scrapbook (OC 2).

3 In 1927, Furtwängler was installed as conductor of the Vienna Philharmonic Orchestra, but perhaps Schenker had already heard that he was to become General Music Director in Berlin in 1928, too.

4 Last three lines of this paragraph ("jüngsten ... Auszeichnungen" ["most recent ... distinctions"]) sidelined in right margin.

5 Messe für Vierstimmigen Chor, Op 32, SATB a cappella (1926).

6 Sils Maria was Hoboken's summer address that year: see letter from Schenker to Hoboken, OJ 89/1, [1], July 3, 1927.

7 plauschen: Austrian dialect word for plaudern.

Commentary

Format
3p letter, holograph salutations, message, signature, address and date, annotation in Furtwängler's hand top p. 1, typewritten name near top p. 1
Provenance
Furtwängler, Wilhelm (document date-19??)--Staatsbibliothek, Berlin (19??–)
Rights Holder
Deemed to be in the public domain
License
In the public domain. Any claim to intellectual rights on this document should be addressed to the Schenker Correspondence Project, Faculty of Music, University of Cambridge, at schenkercorrespondence [at] mus (dot) cam (dot) ac (dot) uk

Digital version created: 2015-01-12
Last updated: 2010-06-26