{recto}
[Absender:] Dr H Schenker
III. Reisnerstr. 38

[An:] Prof. M. Violin
XIV., Sechshauserstr 126
[postmark:] [illeg] [illeg] || {verso}

Fl! 1

Von Dr Gl. sind 23.000 (nach Abzügen) als übrig angekündigt. Willst du also die Freundlichkeit haben, H. R…. zu fragen, ob er Verwendung hat u. was er dafür bieten möchte. Wenn daraus nichts würde, überlassen wir die ganze Sache dem Mozio. Ein rasches Wörtchen sehr erbeten.


2 : 4 (5,? 6?)
[signed:] dein H

Skizzen zum letzten Satz 101 aus Berlin sind heute eingetroffen: höchst lehrreich.
13. II. 1920

© Transcription Ian Bent and William Drabkin, 2011

{recto}
[From:] Dr. H. Schenker,
[Vienna] III, Reisnerstraße 38

[To:] Prof. M. Violin,
[Vienna] XIV, Sechshauserstraße 126
[postmark:] [illeg] [illeg] || {verso}

Floriz! 1

Dr. Glässner reports that 23,000 [Czech Kronen] is what remains (after deductions). So would you be so kind as to ask Mr. Reich whether can make use [of these] and what he would like to offer for it. If nothing comes of that, we will leave the entire matter to Mozio. Please drop me a quick line.


2 : 4 (5,? 6?)
[signed:] Your H.

Sketches for the last movement of Op. 101 have arrived today from Berlin: most highly instructive.
February 13, 1920

© Translation Ian Bent and William Drabkin, 2011

{recto}
[Absender:] Dr H Schenker
III. Reisnerstr. 38

[An:] Prof. M. Violin
XIV., Sechshauserstr 126
[postmark:] [illeg] [illeg] || {verso}

Fl! 1

Von Dr Gl. sind 23.000 (nach Abzügen) als übrig angekündigt. Willst du also die Freundlichkeit haben, H. R…. zu fragen, ob er Verwendung hat u. was er dafür bieten möchte. Wenn daraus nichts würde, überlassen wir die ganze Sache dem Mozio. Ein rasches Wörtchen sehr erbeten.


2 : 4 (5,? 6?)
[signed:] dein H

Skizzen zum letzten Satz 101 aus Berlin sind heute eingetroffen: höchst lehrreich.
13. II. 1920

© Transcription Ian Bent and William Drabkin, 2011

{recto}
[From:] Dr. H. Schenker,
[Vienna] III, Reisnerstraße 38

[To:] Prof. M. Violin,
[Vienna] XIV, Sechshauserstraße 126
[postmark:] [illeg] [illeg] || {verso}

Floriz! 1

Dr. Glässner reports that 23,000 [Czech Kronen] is what remains (after deductions). So would you be so kind as to ask Mr. Reich whether can make use [of these] and what he would like to offer for it. If nothing comes of that, we will leave the entire matter to Mozio. Please drop me a quick line.


2 : 4 (5,? 6?)
[signed:] Your H.

Sketches for the last movement of Op. 101 have arrived today from Berlin: most highly instructive.
February 13, 1920

© Translation Ian Bent and William Drabkin, 2011

Footnotes

1 Writing of this postcard is recorded in Schenker's diary at OJ 3/1, p. 2214, February 13, 1920: "An Floriz (pn. K.): das Geld sei nun da, er möge Herrn Reich fragen, wie viel er geben wolle." ("To Floriz (pneumatic postcard): the money is now here, he should ask Mr. Reich how much he wants to give.").

Commentary

Format
Printed postcard, holograph addresses, holograph message-continuation recto, holograph message and signature verso -- unclear whether recto and verso match in photocopy
Provenance
Violin, Moriz (document date-1956)--Heirs of Moriz Violin (1956-197?)--University of California, Riverside (197?--)
Rights Holder
Heirs of Heinrich Schenker, deemed to be in the public domain
License
All reasonable steps have been taken to locate the heirs of Heinrich Schenker. Any claim to intellectual rights on this document should be addressed to the Schenker Documents Online, at schenkercorrespondence [at] mus (dot) cam (dot) ac (dot) uk

Digital version created: 2011-05-17
Last updated: 2011-05-17