„Universal-Edition“ A.-G.
(Jos. Aibl Verlag, G.m.b.H.)
Leipzig [/] Sternwartestrasse 1520.
Wien [/] I., Wipplingerstrasse 32.
[etc.]

Wien, 201. März 1909

Wohlgeboren Herrn Professor Dr. Heinrich Schenker
Wien.

Sehr geehrter Herr Professor! 1

Nachdem ich nun eine ganze Serie von Berliner, Leipziger und anderen Reisen hinter mir habe und in der nächsten Zeit voraussichtlich in Wien werde bleiben können, wäre ich Ihnen dankbar verbunden, wenn Sie mir Gelegenheit geben wollten, Sie zu sprechen. 2

Ich möchte doch für den nächsten Herbst eine Bearbeitung aus Ihrer Feder 3 in unseren neuen Katalog aufnehmen und versuchen, im persönlichen Verkehr diesbezüglich zu einer Verständigung zu kommen. 4

Auch die Frage der Ausgestaltung 5 der Instrumentationstabelle lässt mich nicht ruhen; es kommen mir doch hie und da nebst eigenen Ideen auch von anderer Seite 6 Anregungen diesbezüglich zu und könnten wir vielleicht doch einen Modus finden der, ohne die Herstellungsspesen nennenswert zu erhöhen, bei einer etwaigen Neuauflage eine Vervollkommung der Ausgestaltung bedeutet. 7

Wie denken Sie z. B. über ein separates Blatt, welches die Besetzungstypen, resp. die Entwicklung des Orchesters {2} seit Bach’s Zeiten behandeln würde. Es könnte da kurz und trocken etwas, das viele Leute interessiert, geboten werden.

Eine mir kürzlich zugekommene Anregung geht dahin, dass wir der Instrumentationstabelle eine Vergleichtabelle der Militär- Orchesters Musik 8 -Besetzungen in Oesterreich, Preussen, Bayern, Belgien und Frankreich beigeben sollen. Der betreffende Fachmann meint, dass dies überaus lehrreich und für sehr viele vom grössten Nutzen wäre. Ich muss offen gestehen, dass in den verschiedenen Militärorchesterbesetzungen 9 eine derartige Verschiedenheit existiert und dadurch für die verschiedenen Arrangeure ein solcher Wirrwarr herrscht, dass es sehr interessant wäre hierüber in Form eines Anhanges Belehrung zu finden.

Von einer anderen Seite würde angefragt, warum in der Instrumentationstabelle der Ausdruck "Flauto traverso" fehlt. 10

Sie werden fragen, was noch alles in dieser Tabelle für MK 1.– hineinkommen soll und was Sie für das bisher nicht mehr bedeutende Honorar 11 noch liefern sollen; all diese Fragen sind jedoch im persönlichem Wege leichter zu erledigen und verbleibe ich daher, in der angenehmen Erwartung, dass Sie mir sehr bald das Vergnügen Ihres Besuches schenken werden


in vorzüglicher Hochschätzung
Ihr ergebenster
[signed:] Emil Hertzka

© Transcription Ian Bent, 2005, 2016


Universal Edition & Co.
(Jos. Aibl Publisher & Co.)
Leipzig [/] Sternwartestrasse 1520
Vienna [/] I, Wipplingerstrasse 32
[etc.]

Vienna, March 201, 1909

Professor Heinrich Schenker
Vienna

Dear Professor, 1

Now that I have a whole string of visits, to Berlin, Leipzig, and other places, behind me, and expect to be able to remain in Vienna for the near future, I shall be much indebted to you if you would give me the opportunity of speaking to you. 2

I should particularly like to include something from your pen 3 in our new catalogue for next Fall, and to try to reach an agreement over this through face-to-face conversation. 4

Also, the question of the make-up 5 of the Instrumentation Table still troubles me. In addition to my own ideas, I have from time to time had suggestions put to me on this from elsewhere, 6 and we could perhaps find a happy medium that, without appreciably raising the production costs, represents an improvement in the make-up in a possible new edition. 7

What do you think, for example, of a separate sheet dealing with the different ensemble types, i.e. the development of the orchestra {2} since Bach's time? We could offer people something brief and to-the-point that would be of interest to them.

One suggestion put to me recently is that we could give alongside the Instrumentation Table a comparative table showing the make-up of the military orchestra band 8 in Austria, Prussia, Bavaria, Belgium, and France. The authority in question feels that this would be exceedingly instructive and of the greatest utility to very many people. I must openly admit that there does exist a certain differentiation in the make-up of the various military orchestras, 9 and that such confusion reigns in the minds of the different arrangers that it would be very interesting to find information about all of this in the form of a supplement.

From another quarter came the question as to why in the Instrumentation Table the term "Flauto traverso" is absent. 10

You will ask whatever else has still got to be accommodated in this Table for 1 Mark, and what more you are supposed to provide for your already "paltry" honorarium. 11 All these questions are, however, easier to resolve on a personal footing, and I therefore remain, with the pleasing prospect that you will grant me the pleasure of a visit very soon,


With kind regards,
Your most devoted
[signed:] Emil Hertzka

© Translation Ian Bent, 2005, 2016


„Universal-Edition“ A.-G.
(Jos. Aibl Verlag, G.m.b.H.)
Leipzig [/] Sternwartestrasse 1520.
Wien [/] I., Wipplingerstrasse 32.
[etc.]

Wien, 201. März 1909

Wohlgeboren Herrn Professor Dr. Heinrich Schenker
Wien.

Sehr geehrter Herr Professor! 1

Nachdem ich nun eine ganze Serie von Berliner, Leipziger und anderen Reisen hinter mir habe und in der nächsten Zeit voraussichtlich in Wien werde bleiben können, wäre ich Ihnen dankbar verbunden, wenn Sie mir Gelegenheit geben wollten, Sie zu sprechen. 2

Ich möchte doch für den nächsten Herbst eine Bearbeitung aus Ihrer Feder 3 in unseren neuen Katalog aufnehmen und versuchen, im persönlichen Verkehr diesbezüglich zu einer Verständigung zu kommen. 4

Auch die Frage der Ausgestaltung 5 der Instrumentationstabelle lässt mich nicht ruhen; es kommen mir doch hie und da nebst eigenen Ideen auch von anderer Seite 6 Anregungen diesbezüglich zu und könnten wir vielleicht doch einen Modus finden der, ohne die Herstellungsspesen nennenswert zu erhöhen, bei einer etwaigen Neuauflage eine Vervollkommung der Ausgestaltung bedeutet. 7

Wie denken Sie z. B. über ein separates Blatt, welches die Besetzungstypen, resp. die Entwicklung des Orchesters {2} seit Bach’s Zeiten behandeln würde. Es könnte da kurz und trocken etwas, das viele Leute interessiert, geboten werden.

Eine mir kürzlich zugekommene Anregung geht dahin, dass wir der Instrumentationstabelle eine Vergleichtabelle der Militär- Orchesters Musik 8 -Besetzungen in Oesterreich, Preussen, Bayern, Belgien und Frankreich beigeben sollen. Der betreffende Fachmann meint, dass dies überaus lehrreich und für sehr viele vom grössten Nutzen wäre. Ich muss offen gestehen, dass in den verschiedenen Militärorchesterbesetzungen 9 eine derartige Verschiedenheit existiert und dadurch für die verschiedenen Arrangeure ein solcher Wirrwarr herrscht, dass es sehr interessant wäre hierüber in Form eines Anhanges Belehrung zu finden.

Von einer anderen Seite würde angefragt, warum in der Instrumentationstabelle der Ausdruck "Flauto traverso" fehlt. 10

Sie werden fragen, was noch alles in dieser Tabelle für MK 1.– hineinkommen soll und was Sie für das bisher nicht mehr bedeutende Honorar 11 noch liefern sollen; all diese Fragen sind jedoch im persönlichem Wege leichter zu erledigen und verbleibe ich daher, in der angenehmen Erwartung, dass Sie mir sehr bald das Vergnügen Ihres Besuches schenken werden


in vorzüglicher Hochschätzung
Ihr ergebenster
[signed:] Emil Hertzka

© Transcription Ian Bent, 2005, 2016


Universal Edition & Co.
(Jos. Aibl Publisher & Co.)
Leipzig [/] Sternwartestrasse 1520
Vienna [/] I, Wipplingerstrasse 32
[etc.]

Vienna, March 201, 1909

Professor Heinrich Schenker
Vienna

Dear Professor, 1

Now that I have a whole string of visits, to Berlin, Leipzig, and other places, behind me, and expect to be able to remain in Vienna for the near future, I shall be much indebted to you if you would give me the opportunity of speaking to you. 2

I should particularly like to include something from your pen 3 in our new catalogue for next Fall, and to try to reach an agreement over this through face-to-face conversation. 4

Also, the question of the make-up 5 of the Instrumentation Table still troubles me. In addition to my own ideas, I have from time to time had suggestions put to me on this from elsewhere, 6 and we could perhaps find a happy medium that, without appreciably raising the production costs, represents an improvement in the make-up in a possible new edition. 7

What do you think, for example, of a separate sheet dealing with the different ensemble types, i.e. the development of the orchestra {2} since Bach's time? We could offer people something brief and to-the-point that would be of interest to them.

One suggestion put to me recently is that we could give alongside the Instrumentation Table a comparative table showing the make-up of the military orchestra band 8 in Austria, Prussia, Bavaria, Belgium, and France. The authority in question feels that this would be exceedingly instructive and of the greatest utility to very many people. I must openly admit that there does exist a certain differentiation in the make-up of the various military orchestras, 9 and that such confusion reigns in the minds of the different arrangers that it would be very interesting to find information about all of this in the form of a supplement.

From another quarter came the question as to why in the Instrumentation Table the term "Flauto traverso" is absent. 10

You will ask whatever else has still got to be accommodated in this Table for 1 Mark, and what more you are supposed to provide for your already "paltry" honorarium. 11 All these questions are, however, easier to resolve on a personal footing, and I therefore remain, with the pleasing prospect that you will grant me the pleasure of a visit very soon,


With kind regards,
Your most devoted
[signed:] Emil Hertzka

© Translation Ian Bent, 2005, 2016

Footnotes

1 Receipt of this letter is not recorded in Schenker's diary.

2 Cf. OC 52/919, January 11, 1909. A meeting took place on April 1. See WSLB 37, March 28, and OC 52/920, April 1, 1909. Schenker does not record the meeting in his diary.

3 "eine Bearbeitung aus Ihrer Feder" ("something from your pen"): this could mean another arrangement such as that of the Handel Organ Concertos, a new edition, or a new prose "treatment," so I have left it deliberately open. The letter gives no clue.

4 This paragraph is heavily sidelined by Schenker in crayon.

5 "Ausgestaltung" (lit. "outward shaping"): in a publication, external appearance, i.e. the cover design, nature of the binding, physical make-up, etc. We know from the Verlagsdruckbuch (UE Archive) that UE had already taken possession of the new edition (2,000 copies) from the printers on February 6, so Hertzka is presumably thinking of evolution of the Tabelle in future editions of what Hertzka sees as a high-volume educational seller. Hertzka is writing against the background of his embarrassment over additional material that he had sought from Schenker (OC 52/29, November 23, 1908; WSLB 28, December 9; OC 52/30, December 16; WSLB 29, December 16; WSLB 30, December 18; and Hertzka's horrified reaction, OC 52/399–401, December 18; WSLB 31, December 22; return of material OC 52/32, December 23). In fact, the next edition was not to be made until 1912 (500 + 1,500 copies), when Schenker's additional material was included, and none of the "outward" changes mooted by Hertzka were implemented.

6 "von anderer Seite" (singular, rather than "von anderen Seiten"): Hertzka, while going on to enumerate suggestions from a number of people, is perhaps broaching the subject diplomatically.

7 This paragraph is heavily sidelined by Schenker in crayon.

8 Hertzka first dictates "Militär-Orchester-Besetzungen," then when checking and signing the letter deletes "Orchester" and substitutes above by hand "Musik," perhaps expecting Schenker to react unfavorably to his use of what Schenker would regard as a purely Classical term.

9 "Militärorchesterbesetzungen" ("make-up of ... military orchestras"): Hertzka does not alter the formation here, as he did earlier in the paragraph.

10 It is true that the term does not appear on the Tabelle. Item 1 is the flageolet (an end-blown flute); items 2‒7 are all side-blown flutes, given with separate labels, but without any indication that they are all transverse. Nor was it added to the next edition!

11 "für ... Honorar" ("for ... honorarium"): underlined in crayon by Schenker. The double-quotation-marks around "nicht mehr bedeutend" appear to have been added by Hertzka. The phrase does not seem to appear in any of Schenker's recent letters.

Commentary

Rights Holder
Universal Edition, published here by kind permission
License
Published by kind permission of Universal Edition granted on December 6, 2010
Format
2p letter, printed letterhead, typewritten recipient address, salutation, message, and valediction, holograph signature and corrections, annotations by Heinrich Schenker
Provenance
Schenker, Heinrich (document date-1935)--Schenker, Jeanette (1935-1938)--Oster, Ernst (1938-c.1939)—New York Public Library (c.1939-)

Digital version created: 2016-08-25
Last updated: 2010-02-07